英汉比较与翻译
华东理工大学本科
1    第一单元 翻译的概念,标准及方法
2    第二单元 范畴词的翻译及四字格的使用
3    第三单元 习语的使用
4    第四单元 标点符号和词性的转换
5    第五单元 文本的理解和翻译的准确性
6    形式与忠实,虚与实
7    译者的自由
8    修饰语的翻译
9    欧化的语言
10    英汉语言的基本特征
11    科技语言的基本特征
12    被动语态的翻译
13    长句的特征及其翻译
14    认知与翻译(上)
15    认知与翻译(下)
16    考试