(视频出处:bilibili 沪江网)
学习表达“解释某种思维方式”。套用以下表达,举例/造句。
(1)“昔の●●では…。だから、…わけだ。それで…と考えたのだろう。”
(2)“このような…は…から説明できる。…。一方、…。”
(文章出处:俞彭年「中国人から見た日本人の言語表現心理」《日语教育与日本学研究 大学日语教育研究国际研讨会论文集 2015版》 华东理工大学出版社 2016.5)
( )隠すことはどこの国の人もすることであるが、日本人が特にやりがちである。
( )「建前」は中国語の「场面话」、「本音」は中国語の「真心话」とよく似ている。
( )中国人もお客さんに「どうぞごゆっくり」と言うときは、だいたい相手に失礼にならないことを第一に考えている。
( )中国では子供の死を、感情を抑えて冷静に話す親があまりいないのは、その場合は本音を出しても自分の面子に悪い影響が生じないからである。